( k2 f! j! Q1 f2 }5 _( `泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 p2 u; U6 \7 H! S+ G' f* O. a
# D: ]/ ^2 _; G# z
9 i8 i4 }; S H! @) R5 \- _8 X①Hot and sour soup with shrimp
$ A S8 m9 h& p9 l
, t- W3 B/ U; ^0 r冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
! p7 p. e/ w& A# r8 N2 N6 `( w: J _
ต้มยำกุ้ง3 N) s. g' i$ {8 F* x) P6 k. s: Z
1 L. y- }9 Q$ P- \5 M0 p( gTom yam kung# w4 ^6 G( K2 l+ W H e8 h
! m9 p7 ~+ M) F) j# _ ②6 I5 ^3 ?) Q$ z* @' \5 V
Green curry with chicken RDy; f! T8 H$ T' ^" [
綠咖哩雞% _' w3 k: x1 [
- Q) X' } W1 |) g& H& {( r+ l, o
แกงเขียวหวานไก่
$ p: }5 W( @1 m% E0 K " w7 @( y* m/ j4 T
Kaeng khiaowankai3 S) ?# J8 A9 i
% R, @+ P" j6 n1 p, n
) C6 v: q; [- Y/ M
/ ~* o; g* R! {9 D8 _
③Fried Noodles + h, R5 b' ^1 @; |' U
5 e7 v) I' \) b) N# }泰式炒粿條7 v, F8 \5 {5 [$ t; y: G+ _7 Z6 s
% K( a" q' N" F. X* h% U5 D
ผัดไทย
+ L# `5 {0 P* E4 W2 RPhat Thai
3 W/ U# C+ p- c7 @; R, s7 u Z. V" L2 R; s' d9 X" M7 I. \
' F1 X' e( \1 v1 v
7 _0 U/ ~. J$ X6 s7 T1 r+ g# r5 C7 h- y
9 _/ T0 L* N) c. ^! X④1 X" r+ z1 b g$ J
B0 r" h. a4 P0 y, n: u
Pork fried in basil ( W- c I- J7 p% Y
+ Z" l( B! X2 U* \1 O' { x1 V嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
( e2 t! u6 J. A$ c, i$ q ผัดกะเพราหมู、ไก่ # n8 y+ ?1 |# l B# h, w5 F2 @
2 |* i! R8 q4 V3 V4 G8 c" e
# [ c5 c) q8 J) ^: ^7 f( Q' X+ y2 s% C Phat Kaphrao Mu or Kai
: \( J4 T0 r- m
% S. K9 R( a+ h0 w+ }* s
+ a F' R8 H) Y5 P6 V: y7 b5 y9 ^0 l3 s& ]
⑤Red curry with roast duck
5 ?% `/ Y9 [ i) ?; U( E$ `紅咖哩燒鴨! I( s d' W- ]% B2 B6 J
4 G+ @8 N! d H; G2 a
Kaeng Phet Pet Yang % p# t) g' ~6 {: S- R% k4 v" P
แกงเผ็ดเป็ดย่าง/ ^+ L( }+ W2 u- z4 A) x
$ L$ ]& n# w7 ]- D $ F. E8 r+ E- E5 @
9 h1 r5 \3 \: f$ w, I3 Q
! @2 e- s% l, p& Y ]# r⑥Coconut soup with chicken
" \( Y& t u/ H4 R* ~7 ]+ H
# ]5 P3 I9 O$ F. ?8 E椰汁雞湯
8 F* C4 A" c) j% }# o- _' n! l# A. V
ต้มข่าไก่
& y& u2 E! s: `2 G o% ITom Kha Kai
4 L+ I6 |6 ?5 b6 |& k+ _% v! e6 u. K7 C% U; ~% |3 r4 n& t
# E- s. j; O- Y4 Z B* S# Z* }
9 B2 `9 q7 X9 g2 b
4 i/ k, Q1 g4 m$ H
% ?( r" X$ n: v, }4 L⑦Thai style salad with beef ' B8 |: \. h0 n- f1 ~8 K2 `2 G
4 X; P. h% c2 b1 d+ K
酸醃牛肉( M% h( O: z0 M- I
9 {# G) O, w8 U- c; Gยำเหนือ
% `" t9 I# H4 i8 O" u' ?# d1 \
# L# H: U' V! [( F7 I/ g% R1 syam nua
& G3 g" I! n0 B% X1 @& @
8 @5 G# A! h- h, [* Z⑧Satay pork
. k7 g& n3 _0 b3 ]* B % @1 c9 H* C5 v# \8 s
沙爹豬1 G2 h+ A: ^" `
8 A$ X. E$ u. P% q3 l6 e+ F
มูสะเต๊ะ
0 m( @* r. V8 q2 f4 O9 ~ k1 G
t. F5 p3 H3 @: ~Mu Sate% j `7 `. y5 ?; |6 S
, z% [. Z5 a; k) F8 x Z& F2 Q0 c0 D) a
( L: e u* `7 E! L
⑨Fried chicken with cashew
# U- ?! K2 i% _/ i7 A. F 7 Y# v$ i" ?2 h. Y0 m
腰豆炒雞) j/ o4 a2 v1 \7 C; M) X- E; u
/ j( H8 ?# W! D8 c3 j- {ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ k" L$ ?* |7 F6 H
/ J5 r: L3 K3 {
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan# [9 `9 n6 R0 o. n8 {/ z! Q
7 I) q' j1 H( H- Z3 B+ A⑩Panang curry) Y8 T; \8 l6 I
8 Y1 }5 c5 H. c% s4 {% v5 _# a( `
帕能咖哩
$ s/ b- `, h2 s6 G. d" u! I5 M
8 w6 z* R7 F5 F3 \ m% eพะแนงเนื้อ
( v/ r2 K) q- D* |+ r* [1 G 2 P4 E; m/ }; k+ s
Panaeng
; K9 D7 l$ W- r9 C( `: N
|