本帖最后由 lily_zl 于 2009-10-8 07:35 编辑 7 K a c0 _- m: R% b0 K' O' Z ) M. ^- E$ H4 k3 o4 S, ^' L嘿嘿,我早就期待着你的学习结果汇报呢。强烈建议你和林都加入到字幕组中来,你的技术水平会有更多提高的。比如如果中文文字是在泰语文字的下方,会不会观看效果好一些。另外,如果原来视频没有泰文字幕,那么我觉得你意译中文是可以的。但有泰文字幕的地方如果没有对应中文字幕,看起来有点不妥。我的个人感觉,诚挚地告诉你。希望你不要介意。