|
/ {+ ?, d+ b- W4 X1 c `' T★I get paid to think about things I wouldn’t think about
+ a3 X6 v# Z; O% Z3 d7 b我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
( F# o0 k" n9 aAnd I say things I don’t believe I say out loud
- O/ v3 c; l3 U& Y我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + H, z0 U: E, [0 h7 h) A
I get a wage from Monday morning till Friday night ( i* H; {5 h6 c0 @2 T3 O
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
' s1 M4 Z; E( k3 o) R% g& YAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 1 C1 C" X# F4 T$ d! C( Q) V7 f
一周工作35小时 我得生活下去啊
% ]) X0 n0 ]9 Z" L( a" t# h. i7 D4 o+ L5 f. {: A6 l
★Then I’ll keep on dreaming
+ Q# {' p+ n/ q: l ?0 Y( {0 O7 G我一直做着梦幻想着 + x, x! f/ h/ B% C* U
Till they say time to go, your day is done
: {8 n7 O+ h* v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 Z4 s# N N- i" F( M5 @& Asee you back when Monday morning comes.
, ?+ x9 ~3 e V+ p* I$ s周一早上见哦 5 m4 ?0 Z# z6 l0 D
7 O3 A2 a# z. C6 z- y, k. b★Two days out of seven
: t8 W- ?) B6 Q% u, }周末假日[周末那两天]
) _( Y/ T" M2 J1 Tthat’s when I’m in Heaven 1 ^% Z! F) h- u2 G5 N8 S5 R+ k8 I
我仿如置身于天堂
' o' Y# {0 i& Z j5 kthat’s when I come alive
+ o; m1 B6 K9 d+ O$ m; L. R我充满了活力
$ q+ S3 J$ M2 u0 G% z/ L) T! B" pTwo days out of seven
" R8 T/ m. S9 R7 v4 x1 H周末假日 . r) h" R- Y5 N: u
let me be forgiven
3 ^; k7 p$ B8 d, d, n! z9 U宽恕/放任我吧 ' i% P( o# E/ M' E" R9 b
I just want a little peace of mind : O' N9 Y( I6 f9 g2 U0 o
我渴望内心的宁静 # P& h- n' a3 E5 `- j
and it’ll be all right.
" k8 f9 O" z/ C" L: ]" u6 ^一切会好起来的 6 {0 A0 J! I# z
8 `1 f) B$ j( n! W1 n★I wake up and tell myself I’m never going back. 2 U1 k+ V0 s8 J$ ^8 d6 K& ^/ G
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
+ N* w9 z7 {; W' K8 H3 JBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% I# ? X6 J y- f0 t0 N r但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 ` |) q: s% w
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
( I/ M! e V9 u0 ?; `- P* q& G(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
( \3 e+ K* F% x/ U: h2 y' }5 @But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ; U5 n5 a+ Y2 Q& ?1 f/ _
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
5 P, b }, Q0 ^& q
K/ X. y2 y& T& N8 R+ n4 s★And we’ll keep on dreaming
; X5 W- K5 R* ]我们做着梦幻想着
- ?4 s8 u0 j0 HTill they say time to go, your day is done 2 M# @( O0 |, X6 b! o% v( }3 j6 [2 K
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 @- i2 J" Q* {) e' E- kSee you back when Monday morning comes. ( w9 k0 L; u5 I, a) ~+ ^, `
周一早上见哦 - b& G2 p' x" D
! O5 j# c" z- ^( K( X# z/ R★Two days out of seven & ~/ m5 l/ C- o- z" T" a h& R
周末假日 8 E- a8 E- q* p$ L) E- w
that’s when I’m in Heaven
; ^; p( {3 w" x我仿如置身于天堂 / \2 e5 V. y1 c6 C* C: M
that’s when I come alive . B, `: u/ A/ x5 K9 Z
我充满了活力 " S- a' y0 \: l0 }' a+ p
Two days out of seven _$ g: O) e/ J2 W+ c* j( e0 p7 e% B
周末假日 % O! j V, I* M; b2 ?' z; G( a
let me be forgiven
|5 G2 q: [" }2 x/ c! \, F宽恕/放任我吧
& c& V" X8 \1 E# u+ b" ZI just want a little peace of mind
: s4 G. B' a; a* a9 r0 y) v我渴望内心的宁静 ( ^" f" O: p' k( o Z( O" U$ M
and it’ll be all right. . F8 Z( M: W e: v, t+ u
一切会好起来的
4 \: n6 y `) h' o; r$ X9 [8 e& x/ v* I# X( _) P- K) [, [: ^
★Then I’ll keep on dreaming % @9 p! h1 k. k3 y
我一直做着梦幻想着 1 E" V% l4 f4 q( r/ f8 [* A; |+ e
Till they say time to go, your day is done
6 I A+ n1 P2 I直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % F2 ?9 r; H$ E- }
see you back when Monday morning comes. 8 [9 d* D* q% T( W4 o% t
周一早上见哦
+ k6 W$ C4 G. ^; g* c3 x2 iyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
1 `. |3 L6 N8 d4 W) x, }6 ^+ z6 n( I: l! A
★Two days out of seven
% w! C, S2 C+ {* T/ ~ [: {* t周末假日 $ x q, d- u# y* i7 M; s+ O" A
that’s when I’m in Heaven * p/ z- E: H. V# u
我仿如置身于天堂 . N- W& ^; L9 N. t" b
that’s when I come alive & w. J1 X% M3 U
我充满了活力
3 `8 i( v; l% y, p0 pTwo days out of seven
! u# F" D; \% u9 f+ q! ~0 k周末假日
% [6 _4 ^7 p/ W1 u# ~# p( Mlet me be forgiven
% D' W+ r5 R! C. W0 R: ^) _5 T宽恕/放任我吧
4 F6 y6 m6 _& A Y s; k/ QI just want a little peace of mind ' y4 @* k" @: C! K" R' y
我渴望内心的宁静 , Z5 G" Q7 O% ]1 }4 d% F1 }( C1 U
and it’ll be all right. + V; x0 a/ c+ d" N0 Y
一切会好起来的
) E; ~) h* V1 z) s+ XIt’ll be all right 9 U. C. F' B S- s1 |
一切会好起来的 $ i, I S- [ ~( g
8 P9 S/ C5 J: X- H2 B' C1 m! w歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ m6 F7 f% d# t/ `6 y) F$ K1 E
自己译的不怎么优美哦 |
|