杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38876|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
* O3 s+ \- J) g1 ?' Z$ }2 m5 D! _) Q. ^0 j8 B: @. I' r5 X3 m

; V  s  f/ H4 u0 e- \$ r- z+ s英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。0 z: q: q% |$ }; f# E, q0 |4 R: l

8 g6 T# y4 W# A% [0 W% {ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 5 N2 m% U; A: j! Q6 L4 |
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
3 q. h/ A+ Y& P8 }' oWe're this close together, just this bit close together,
2 f( K1 B( [6 W* D9 m9 B2 d; K3 M9 D; y2 s+ e
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย / s( Z; s0 U$ e& o' _
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 6 E$ c+ T- N4 ^) T- ^; e/ [
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
0 o' F, S5 h/ Y1 l% R
9 i" a/ _; g. X( T% D5 Jเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
6 f% X: J  H  {/ I8 N' Qêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
9 s: B. s$ ^7 E: q9 _However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
- p- j3 U8 H, t; U  @6 O
. W2 o- y' S# M% W* {- y0 _- _* T) `ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ K" D$ i$ [; l1 |mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
8 _: E% [: O7 p4 v2 s4 y$ NDon't know why, and I never understand that.; W; v! i/ x! N/ [# ?  K

! o. u$ J" x) O; a
7 N7 z& J- ]% n6 V
7 F* @0 B- b7 y) lคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / c0 q( ?$ ^5 B$ R
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
/ z9 `; E4 p: I) V2 F0 z1 NJust only a inch, but it seems so far.
6 ?/ b6 n3 y& H) H8 A* |# o7 g4 }
# E; [7 E; G  {8 w, @# mอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# B2 _% n4 B! [9 v% d& Byòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai " R# V1 \0 ?- c  O& B- L
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.' F; f0 M* e* }9 g

+ s- t) X  m; dเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ; r; |) m' |, ]! l! x7 _! _* r+ W
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
0 f8 [) c! Y+ V3 k4 ^2 OExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.) Q* m+ X/ T6 [

. K8 m" i" F+ kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
8 c) w$ v% A! Y6 ]7 Lyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter / k7 b! J5 y) a# _8 I
However close to you, it's like without you.
9 Q7 w& \) ]" j; L
3 P* T, Y# F; @
4 s6 v1 n5 X' A
/ N! K, `' `! U$ [0 _$ dอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* j7 u! \; W" W6 Y! s9 d1 M  pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 G5 _0 W* a* _# s/ nDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 R2 F, R4 M& \- X8 C7 C
% I0 J4 y& c' Hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; e. e' a. m! C9 A  o
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai * @& ~1 D* Z, Z7 o6 g! q# q) J
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 l' d' B- i. i: C2 Y0 g
( k1 Y/ W5 a7 B5 J" ~ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
% T! s- U% C5 E4 O$ D2 Wdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + E+ f$ j: r5 I9 Z! U% e' B
You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 }. P0 g4 F$ |# q, F& g8 K; O  P! C2 }$ r: y: U
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* z2 h3 B/ J9 d8 W' p; uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & n0 s$ t. c8 _) f% {. J! T5 e. u" U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; v1 k& F, p5 j, G) t% [/ I4 D

; R) g, A8 d+ K$ D- vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 0 _$ h# w1 \3 e+ ?2 s4 b6 y0 D: t9 f
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ( I6 T3 ^, w3 h$ ]9 b4 q' J' a
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.# V) M# L$ E4 h  z! ]9 r
3 ]2 B9 U8 l/ g; o' @
* {! S! d6 O* C

( g8 F* h+ [8 n0 J3 g  ]3 f) ~อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 9 J! m  a( \. @3 H" G
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 5 x( y+ b. }5 A
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
' O! q' a. C/ H. u8 u, e1 \9 l, z2 D- }5 d5 r) n' o- ~4 M
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ f+ H2 I& `2 s6 c) Ohàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ( P8 g$ _: T* i' x1 b5 v( m
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
0 E8 O" ?$ L5 a$ m  p7 l" \* [. L6 @% Y
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
! E  i/ [. Z- x! g& X: pkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
2 f# w( g" E# U5 L/ K3 @4 |I only ask to have you to be like the same person as before.# W7 U( N$ V. L1 P) t; }; f( W

3 d, l7 c. \3 [; W7 ?4 r1 N, d1 Z" q! x: i' ?" D0 N
  _, f, \5 i2 u/ L* g3 D) q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ p( O& L( R! _, dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + ~" F% x& ]: c0 z" s4 g4 G
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ l5 `5 _3 E, ?3 y1 q8 R: [5 `; g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; v& Z1 ~: y  T6 a# ]yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 2 l/ ~* s2 p' N5 N
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 e( T! s6 A$ r( j3 w
/ O# T* t! k6 E; j8 A% r) u& mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ y' R1 ^  O, \4 {8 U- Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ {, R* L$ g+ k/ K$ f: u5 i0 RYou wanted to revenge, and to torture me till death, ! A' ~: D$ W* T: Y
6 T6 d; K6 S) q  g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 c, E7 _, b! _( z5 x
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. G* U; |3 P9 Y  K2 mI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 Q6 _) e; s/ c* a: c# w2 T& ~
+ D8 x$ [' H& x8 d3 Vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น . P4 G% R5 a3 i+ N! f
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
/ t4 U: T5 n0 ^Tell me frankly, that you don't love me in just one word,* L) \. C$ ^& `) k! @- o4 P
* F6 T$ B2 a0 N6 [( f
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
* Q% ~. x; k3 l5 ^ter mâi rák kam dieow gôr por … * U$ W; F$ `$ O9 T
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-31 03:12 , Processed in 0.050600 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表