杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33893|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD; ~+ v( U6 H8 Q
: F5 U4 C' C. l$ e
/ |/ b2 e4 ]9 ]+ t
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 t4 L8 d' {1 n" D" B  c
% M6 R. T" O& y3 W9 {1 U1 N
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ N& w5 a: ?* G2 r- o; _# ^glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow * v" B8 i% x+ b
We're this close together, just this bit close together, * F: w  \" r9 ?  t( H5 D, y
/ L" d! E" ^2 q) d
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : M) k5 ?* F2 r0 r$ T
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 5 p; t! n- _& R" v& F/ C$ U
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 2 p8 X' `7 ~# {. u

! q8 I6 w2 G  M! i) ]% Q- _* rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป , ?: r, J7 t4 f% I$ g* T/ U
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai , ?7 S( C+ Z8 X  t- v+ b/ P8 K
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 ?- u* b$ V5 U" H1 e5 w

, O7 }+ D; N1 n& I) d8 o: K/ C+ g. kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( J- O  [2 ?- D% u: x7 N
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai " e5 k: n5 @# W
Don't know why, and I never understand that.
7 l9 m+ v2 w: G8 D2 X
* y' _+ d; l2 P2 t. \( G& W- n% O
5 s% [0 f7 t( r" n, C+ `, I& x# p9 x9 F3 i5 l
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล * d) {5 K7 N) ~" }9 Y
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ! F, v; f3 e( c0 S$ x
Just only a inch, but it seems so far.
8 o7 s$ X7 [% m0 J. x
0 \3 |9 [' ~' B( u+ w) c4 aอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร / z6 T. X9 o8 K) z
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
. o. j' m/ E. H2 S  CHere besides you, I still feel that I'm without anyone.- [' A) T# Z! k; O9 h% Q
8 i2 U, y$ \: t+ e; L+ w$ L
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + @5 P8 Y7 q! C. `) [
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai   ^- e4 y+ z- M. X+ i
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
5 [# Q3 N. Y# t9 d" @" H
5 ], @- F' K+ \* \อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
$ U4 X- T; ]( P  n! H  Syòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 8 k/ j. B4 G6 w/ D; c0 K
However close to you, it's like without you.
* y, q' H  a/ `. J# R% `/ C6 j0 p$ x6 F) F; Z8 o3 V2 |

8 r+ }- n/ ^; S% X, C3 ^% _- [, _+ `: j& g: f5 Q" c6 O
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " q+ `% H/ S, Q' n% l4 ^1 P
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . r" M' v- O" c% c" n4 T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ ]2 b0 b, @3 f) b( o
6 P6 w/ U' Z" \ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , R: {2 o( T, ~) p" B# ^3 o
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & x! L; b% \+ @* h
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.4 ]2 a- c1 q' c3 U+ v! l
( Y- \: p9 I4 Y5 v& E, y. x
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + T* O, p5 j: d! s. z# P2 m
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 g" {, ^( g1 Z6 B# e  S
You wanted to revenge, and to torture me till death, + n9 _, [8 X- U/ K+ [
  l* i) [; v" I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% U, g0 Q9 m) e; z) O3 Schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* M# y1 v3 R  n+ K$ I, L) z. I  [I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 J* J+ o+ M% |) F- d4 S3 C% ^% @
( c/ O7 j" q& {, E6 S8 f4 u; Uบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 Y. v, G0 f) q% l! xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * U1 T! @- U  A1 C! M* M0 Q
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% V+ e4 ^$ f7 ]8 P! }
5 H$ c1 ]2 K( G. ?6 @

/ \: U- j$ X: ^& {/ v* T1 U; t, [( y5 e' ?: A+ Y+ D+ ^5 n
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 n' v: C, V3 p6 H- g4 }+ F
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ) `3 z8 |4 t# k: v- ?
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- G8 E% h2 w1 x& R( C0 v

  t. ~- W( F6 [% ~9 R1 `หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ' t" P3 U8 q, ?! b9 i% @
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
, E3 p/ q/ L( w  `# c& xIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
8 f. T4 f: {! w* I3 V! ^) P
4 @" J4 L% b# e$ k% e0 ^( ?7 m, V) |แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
& {; Z6 `: D7 Y' O9 f5 p2 |! _kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
' U+ @5 p, t. b7 _7 @. |' eI only ask to have you to be like the same person as before.5 v; B4 j. h- t) Q) V
3 Q7 i# d: G5 T5 f' ]

  v2 t- [( _6 a8 H1 ^' h1 {1 G
) h* {1 {* ?( L: iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 G' B: h% g" X2 s. n4 R0 N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 n; U7 R8 c+ j; N" R: X2 b$ lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# n1 d) y0 C& x$ D+ d- C  j
& [+ \8 x; m) D6 P4 n0 }9 u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 M& \+ p5 M, E) m+ l8 m
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) k* ~* }: U6 F# vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 Q4 V5 w+ E2 C% b% `! q4 u# q! V; ^3 |; z+ ^$ ]$ c
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 w1 o% g1 K: ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: z. z: ^1 P! n) ^) bYou wanted to revenge, and to torture me till death, - E0 F' S6 L' ?$ a/ z

, q3 }, |" t  gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 ~: t8 l" ~. P# V" b! i
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 G2 E# `/ o& L4 E! X) pI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' k- H: _, i! \

  ?  \- o% }, q/ oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
3 G, l9 a8 Q# ]: ^, W; ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' |& i% d5 n( Q0 n7 ?+ ?$ b: y
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,; V, o8 j8 }" ]4 P3 @
9 M( e/ W: c0 Z( h7 ~' h
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … + r9 X/ y) Z, e: c
ter mâi rák kam dieow gôr por …
8 F7 S0 f0 b& A# R; FThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-20 10:45 , Processed in 0.052420 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表