|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, P+ P+ O& ^+ \# N# W; \
$ U1 U2 `# d* o |0 J 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: o, L* |, P }
8 i( d; Q# i4 i
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 Z X( O. D% q8 M+ b4 ^8 L
) ?8 U, E4 c6 \/ V) Y# h1 g4 ^ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 R Y1 u; f8 y) E) I' W, V3 L. Z# i9 G
I- R: R5 q4 V8 }8 H& ^ 苏:时机正好?
" n7 L% `1 o, w8 d# P* o" p& Z5 v; `. |$ q R
张:是。
5 b/ n* q8 P1 A
4 g9 i1 V/ Y6 z9 x) \ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?( T* ^1 X5 e3 n/ ~6 H! { U/ e
* L) f6 n& Q t: h- m' F 博:公使。6 ?1 d& G9 ^; }, M4 `1 w" c. U
$ R2 \. g+ E9 p4 q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: b: I3 `9 h5 r) ~# i+ C( m! r
% w; k$ F r; c3 `& [$ T5 D3 a 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: {% |4 N6 z( k8 D
, p) P+ s; L2 }& q D3 ?8 X 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
) K. g4 F7 v' j8 B: v8 d) N
: L9 ~( T Z1 B1 K. q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' z1 m: d. T1 m. {8 K+ i; S$ o) }; v3 Y+ [" {6 g
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
) _6 c' {" c$ [
/ n' E$ w, g4 ]- k, m 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& T3 h/ Y4 ~0 _8 U: _+ Y9 ~
# i2 O7 J) H$ m* K3 H
苏:哦!
4 s+ V; o/ j% L) K
. E% ~" h) W+ b* O* c5 Z2 ] 博:这位是真正的职业外交官!哈……9 ^' i# e# A/ z, X d
- x& |) P3 _1 W/ E* o* Y: k
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
: z% e v9 ^$ D+ N2 u3 z- |
* q) X7 y3 n) l 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 m( _) @1 `/ U, z \$ b* T1 g
5 I' l' r" H" o1 | 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 j$ ]$ E5 U7 x" Z7 M* W& Y
, F9 ?* |0 o5 h+ K* A
弗:是的,说泰语。
6 d+ r- A" ]$ e! K7 I3 b6 T' I @+ }" ~# l% q) C% g/ F# [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- W5 F5 [ M, E$ @ N# h
& r: Q8 e. y& ] 博:还从来没有吵过架。7 t! n- V+ X6 k3 a0 A) Q
+ `" l8 L& r2 t: X7 K
张:是,从来没有。
" |9 [ z* _6 x) \$ i0 N1 X/ V9 `3 g7 u4 H- V! J6 o
博:用泰语说,就是“还没有”。; u6 Y8 k# P; P1 o
, E7 m! J/ j3 D$ D$ n
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 h( l" P& w9 b* C2 \% U0 ^' ]4 L- E! z1 b% @
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?6 M* U& H, f: A- ~/ N
; `1 ~! T0 {7 T: f7 `: T& g q0 l 张:我们两位从没有过这样的遭遇。# V% `1 ?+ d, ~+ e2 s: ~- d
/ l, O% X9 H M. t% a
博:从来没有在那个时候见面。4 L+ y. S+ U# G4 d/ ?: O' v
+ l% [" O5 f& W! V 张:哈……% t* m v) v! \ r2 ~) C
* v* s2 K8 }8 t! J( ?: I2 x: ^
苏:尽量避开,是吗?
, k7 ?4 [* m$ P. f' O% w- H( N+ k, O1 Z) L" Z, f
博:避开。避开。# S& p+ e1 q7 N
. _" q% P( K. D+ B
苏:那英国呢?
+ y: R1 ?$ b" g+ D" [
6 e) w3 B( S& ^$ o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 l/ i3 \5 S) ~8 U; }6 ]6 H0 ?* o3 D5 b' x5 R
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 h" E0 G2 y# J6 x0 X8 ?9 I2 Q5 C$ W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 n5 Q5 g, C) |! i
2 J& J7 E5 @+ N; } _! L
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; U( w+ I. C' s2 l
+ c4 c6 \& Y F/ S$ Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 D) F6 a; @# o" L2 r# u" ]$ D- @! j+ u
苏:那作为朋友,会怎么做?
9 i& r7 p5 Q- h, _" C4 f+ d7 `- K: ~0 `) A% A- P) w
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 u) {0 c7 k# p4 Y) t5 p7 _
h- b/ u, M' S# F b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; P' T5 U/ r' o$ k6 J. w1 o# W( c
9 v: }6 t; c6 L0 z$ S) d 弗:是的,会交换意见。/ B& a: w9 Z; C+ {1 _5 ~
) Y% L% P1 N/ ~$ q& U/ P, g 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ {& G: o5 j0 j7 P5 B
) T* J- h( p4 \+ ], G 博:没有困难。
2 z! s7 r, v- j( A6 ] H! M/ V. c. P! l/ E( ` F
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
/ ^1 D" k8 {; K0 H) G0 i* X t3 i; f. z5 j3 u2 d8 M
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- o+ }: u$ j4 `1 h( t; b( j
5 V1 o1 Y$ t* K2 q0 c 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! B; i( b" _& s5 a$ Y: I. W
7 \4 f" v' B* { 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& V, l0 c$ _" p+ G1 c) T7 E9 P$ Z
d2 i$ c1 F" ~: i6 D 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# C. l& q8 @+ t2 T6 Q2 H! Z& e4 Q' c% ^# S* r6 `) l0 j A
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 c' B1 u# X3 h1 `4 ~& q, b4 s
6 F; \ S5 {% K/ P- l, n( S& _: L3 Q 弗:我们必须保持中立。' { z' \/ m' S6 b( h8 h3 k w
7 B- v5 a/ R+ h- d+ t) D, [ 苏:始终保持中立?
N. ^- c! t' P7 e1 w6 v5 j! K
% ], [2 u5 u6 y1 Z6 n3 y; a* | 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ Y3 @3 {- a* Z, Z& e9 A! H
& K( u9 u1 Q' s# W 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 T" Z; q, x4 u( l* X7 ]; |4 }2 Z2 z& F$ O# V
弗:但我们不理解啊。
' q) f Q* f+ o+ z. z9 G. F) O
6 m1 {3 k% L8 L9 h 苏:不理解?
! w: S4 T. P: Z" C* N) L/ H& |
5 `; r* H/ l# v2 P' _# f2 w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: D# o2 V5 d! p& E1 G* J: {* E- e* \6 p
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 P# u2 j9 t' ]9 {' x, y
& W* A( c+ r. R
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- H. D# k1 @ X* ?6 K
! }& ~; C% L, } 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# O1 ]" H4 I3 ^# k& x: v1 q/ J3 J; t
2 X9 ]/ l" M6 o5 V4 ?8 \; i 博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 ?8 x. H- h- e
# ]6 E! m3 }$ l. c 苏:中、美是同一天吗?
! P! T7 I- _9 ]6 {9 Y$ j
9 k' n" {6 o3 e } 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
e) a+ J& s2 Q4 e% m' D; [/ R2 w4 S: ^! I1 |* r7 d2 U4 W
张:是。% ~7 u; p2 A; L, `3 _
* Y* {+ w; m( \$ r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 o* h5 e$ C' |5 G3 T3 G% F) M Y G
' Q8 X6 ?% d! L3 g' A 苏:张大使介意吗?! O; I8 M9 J5 V) @
3 s* u* S' d2 N 张:不介意。
8 Z6 t$ K% H' V" K% M# r R* o, m. d+ |1 B, t$ U3 n7 I
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# G/ v4 z: P, Y
' D9 b# J& V# \! A1 f
博:苏提猜,不要想得太多了。! E# b6 ]8 t7 ^6 Y7 X F& T" V
/ m# h9 L& \' j/ a4 t
苏:泰国人这么想。3 a I% G* X, h8 |& A
, ?. h/ n; N/ e/ V* J4 m" e% K 博:我们不这么想。
+ y q, |/ T% v3 ^, f" ?1 {, T8 ^9 d, u* Z A" r
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 q3 c4 w; J/ `6 M6 s, b
% K5 B' ?5 G$ F* k5 ~在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变& e) [7 x/ i: {+ ]! C
N2 N# S/ R" B4 ~) V
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' F+ D) X; e5 ^, b( t- G5 E+ v
, M9 K% i% U3 w" A( x7 N* d
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# w# ]4 o4 } r+ f, ], G- s+ q* d! D3 [, i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
$ w1 c0 Q7 S9 t: {6 b7 {* L7 b0 y4 Z& F" R9 N# }7 \
弗:是。4 u8 c, f& }8 f B p4 l) c
" E" P* z q' u7 f5 |: R8 G 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?- T, v; E3 C; O8 B9 h
( O6 @" s9 S9 g8 Q* W+ R/ P2 U
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' a0 n) @) F5 J; Z: J9 U: A+ }+ ] s- R, I" \: O( b
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 n) _& r" ]+ [4 B7 f
2 G. {1 u: I1 h E5 ?' c
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) b* `, H9 V5 j' g8 M8 b
' j! o7 E2 U7 U( M: d6 W0 |
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 R4 i, n+ q. _, Z; B. a" u% ]* ~ G2 }8 o: N; Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。9 ~; g/ `% q z/ e4 J& k
) }; B7 E& y4 K( j, q7 W/ f 苏:大使感到糊涂吗?1 p1 Z6 s- S- C# \
4 E1 g/ p. E6 r; [ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 G2 M. |) N* @
1 V {/ q% a! t( p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?# a7 x9 \- u3 f" E2 j
, H9 t) |2 I) D. M, N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& H2 U i4 R: K2 j
: _* x" ?! d8 [6 }' F% J 苏:可能是因为大使您的缘故吧?) O" o3 g! ?! I
* i9 M/ C/ c6 q
弗:哈……
( t" i7 x8 u& u7 z5 r$ q+ U+ [; }7 {0 O% C+ R; M" ?
苏:每次来都碰到了“革命”?
' M# v5 y' ]) O6 V
1 }% }% q1 [! y( R 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 \$ O) D' B6 d; A M. E
) g4 k- ^/ l' _& F& U 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 i" E& d# J4 J
! Q4 q T0 q5 V. M+ Y 弗:那天我在英国。
$ x2 K, E8 Z& B$ ?5 J; I, Z9 ^/ }1 n# I; l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- \3 H0 z0 U0 y! C N
" r1 W* V1 Q; [3 ]6 g& D. B3 S 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 A X- f0 E8 L5 @3 ?- j3 t! m- ]
4 Y6 o2 {1 D4 N1 p' c: k- |) z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 l# s O" o% A7 y3 O! V- X$ O ]/ @& {
8 p7 E3 D3 V7 z; ~( S$ g
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, M& V% J+ _& x# W
3 u/ q. c n/ O1 L) O0 H& f7 T
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( r* p+ q( P, H- w. l$ j; i
. \2 ?- R: q$ |- n7 Q
博:那你说说,有什么情报?
, c/ X% `' }! T3 p) R/ }9 \9 @# P# g3 e5 A" b* u
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 d. z8 _: O1 c( z8 T) ~
. H/ y: o+ }& @/ _
博:不对。
. @7 K x/ _, F3 ], l, {( a" ~' { g5 q4 q
苏:CIA,可能有什么情报……8 G% m& \( M# p/ c* a& Q
4 X6 |4 g& J8 w: P/ e
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# T$ i% X* H* Z7 ~9 W2 d3 c/ p9 A V5 n! X7 ^3 u( X
苏:不是事实吗?1 n1 N+ S2 A4 _0 Q
: z V) E' |: j) Y, Q+ N& |
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。1 g* p n/ @3 R- M6 a% a
7 M! G E9 ?' u y1 C j: W s 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& L5 }- n" \3 C( a$ O& m G
# z* [/ s Q+ z3 R& z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& y4 C9 b* v' i! O4 a; i7 q; }" \ T
/ P( y' Q& z3 F# l* u% P) [
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ N3 x4 n6 P9 p* D) z
0 G9 V( J0 O/ ] 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( P b4 N' B7 \/ _+ ~* m: w; e1 B. s5 u' Q
0 w3 C7 M! @. k0 M* H 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; t7 P+ p+ N4 O! C. p& E3 p7 T4 U* j) w& y, i2 ]6 z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。: \* J5 h8 [. |! t+ k: w
- H, Z% K9 g2 r( F2 r K3 B7 l0 Q
苏:为什么?损失什么吗?
5 C) T: X' H u( z( ~
" i8 ?- v" l' }3 b 博:是。哈……
1 R3 N" l& m* i1 c# c# C- Q
4 d) Q o1 Y" R 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 L% u% r3 G7 }8 F7 k9 M
9 e3 p7 H& ]) F* d0 c% C0 b8 e 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|