|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& t k; Z' h) W; h" {- s2 a
' R8 l/ u% n c9 f1 o4 E# A; Q
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* P0 \: z5 a8 f! x
; o% Z: `2 h& [5 ?' @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% p5 \( R! S' E: G9 W
* A- f# W5 x+ V8 l' [+ W" v$ f* T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ y# {: ?+ v4 w9 \5 R9 ?5 s. b2 O
9 v( W; }, T- n2 I" y 苏:时机正好?& W/ r: b+ k4 b. o1 `% s+ I3 {. u
, ^4 f+ U7 b; ]; \2 F
张:是。
& g7 I- t) r9 P0 S5 u1 T n% E) b( |- ?* n$ p8 \
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- b" t. s4 R0 m, z6 |
, v6 U. _, b4 d; V7 T0 L+ c" n5 Q
博:公使。" t1 Y n) m% x% U
/ c* O6 l( G3 [/ r F: M. i
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
W ?5 `# y2 @% V1 Y8 W# K: ~; F6 }& A3 I/ R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: B( t: R' F! s ?, h$ w: L
0 n6 v5 a( V! U/ a 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" l- k) X- B, ~, q) {& u7 y# N: p: D: `) G7 P
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& S4 r4 Q: ^/ `, j4 ]
+ \! l5 q: G1 b- D 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- ]8 n6 e& X8 x% }3 @' w" {
1 q' t6 }; f. X3 g! i5 r 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
i' ]7 s/ F9 d, A+ Y& u2 f5 ~8 O7 ^7 z" C/ x2 N" {9 T- N
苏:哦!
( i. r$ W" H7 `/ @: S8 D: z4 J* A% n& c- V
博:这位是真正的职业外交官!哈……& j [+ |/ A- f
0 V! O, V1 }: A6 @ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 [1 b9 G/ _9 L* V+ Y
, K8 Y5 ?- ]* I, Z. y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: a* m; L( [. @5 D: C1 h
% ^* j# M- n4 s+ y/ H, ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* D R5 D6 Y1 K% {& w* R* ^5 b! Q) U0 Y0 D" F3 E
弗:是的,说泰语。
/ ^; Q0 \- [; [) H0 ?* b; U: p2 Y5 ^9 ~: i; L' u
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 ?( b/ }/ L- U# F$ W
+ i' ^ x- @0 W' W( M7 J1 ~6 J 博:还从来没有吵过架。, j% V, ]2 O! `5 Z
* z: k+ n9 R0 e" {6 k# I6 N5 q
张:是,从来没有。
+ z: U* L5 P3 p" [
/ m/ C9 P4 b$ A7 }- b: a) J 博:用泰语说,就是“还没有”。) t1 B" ~, G5 {! P" l
# {* v& _) |- y3 `! H( X) R 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& a# k' p+ d5 C% i" t9 D- a7 a& S- M9 E
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* V* d3 g( Y+ ?. }4 a. y* j- e j. a1 F) G$ A0 D
张:我们两位从没有过这样的遭遇。) l4 l1 g. T* p
. E* V# l; {* S) \
博:从来没有在那个时候见面。
0 \7 C: u( h# A# y7 y6 }
5 |" K% L- }6 o8 |0 g/ i' X8 c% I 张:哈……5 Q/ G+ e: |+ Y% N/ i3 o, y
! G7 `! Y1 y$ t
苏:尽量避开,是吗?9 _7 G1 ]) }" H6 q8 f/ C" Q0 \# T
2 S3 f% T+ C' } 博:避开。避开。, A& z0 f0 Q7 t: S
; Y+ @) _3 L7 {! o) v( p" X 苏:那英国呢?
8 v H2 z$ b" K0 z" h: \: I4 u% t2 ~2 X5 U9 \& S) G. W. X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
{ B3 Z* w3 l. u- T" y
' A1 q5 w8 o6 {8 t% _. m 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; [$ T6 m' j" X+ ^- ` W/ Y6 ], {1 Y x/ b! o0 s" p
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ l+ ~$ A L5 N Z. {) p& T) G& F* _; c
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ J$ a+ K$ X3 K' E6 t$ @
" \% B5 g( h& W5 V9 N2 d u% W; z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# b; @4 z; f9 s! W( s, D1 [# V' f+ B, E! {. L$ L
苏:那作为朋友,会怎么做?8 O3 i7 h( e! a1 A
" A" K/ u& Y7 O8 g- {- h* C 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% Q8 U7 M& k" ?" j6 Y9 K) O
& M+ M& w% j1 G
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# l& X1 M# o* ~1 C& m; ?
5 g* L! w6 [) L) X9 G2 ^ 弗:是的,会交换意见。1 |% W' _2 r( e( N' w, j
1 `/ j. p1 Z- y. y1 ~5 I 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
. }+ C: f+ Q3 @9 V7 L! q, ~; `0 ^' F$ A. k) f2 a# }: ?
博:没有困难。
' t9 U3 C8 d* U) b/ l8 @8 I( m6 s& ~ v
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 e- R+ o+ W2 s" z
$ i+ B- Z: M6 ~4 \0 `( ` 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 ^' A: L. y4 y4 Z# `. L+ \
' r8 N+ T' {; U; O 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" \: T$ K' l! r! M, }
/ l% {8 B' c! l! j k
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) x" o, O# l1 ?( E. Z, B$ P
6 R3 G6 e7 D; w+ s: e) u3 h6 y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ |3 [( W& J0 Z* ~
2 m( b! v1 ?$ W) C5 p/ s, Z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& f! q3 D4 z8 h* _
, F( B6 n" D- s! G 弗:我们必须保持中立。8 I& e( m8 O7 D$ B/ o/ ^, q
, a3 n1 U. [& x n4 d: W
苏:始终保持中立?2 b" P9 M: z2 D- r
2 \0 S' B9 J1 V- M# u9 h& Z 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 F" X4 M1 d8 ~0 c: o, s' j
# @, l& [: I8 h7 D& o
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 J7 X2 e; G) T8 ]3 @ J) g& y1 A# X
4 `5 ~% V q, G4 b3 Q* t8 E/ L 弗:但我们不理解啊。2 M- A5 \; v a6 p& F
; s6 l% l. Y: E5 K5 w% P% ~ 苏:不理解?
$ M# U/ Q0 E, H+ n8 Q5 L3 ]" j5 W
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。* U5 S: h% d: Y0 U2 t8 ?0 @8 B
+ t. }% B1 J7 k' D6 e5 Q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 I q6 U' J; D
% {, T# K: D0 e 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- F. t& f! ]7 `! G* f; k! S8 m) y
3 C! e, }& {" U) q 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: o' M9 |5 I9 B8 `% G* b* h4 ]- Z; b. E, C* u
博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 m0 @6 ]# }1 W% u3 z7 p0 s7 n$ @ j
+ u% }+ Q) A% d2 |3 j" E
苏:中、美是同一天吗?
+ i( p9 R1 Y. I
+ B) g f( h! O+ \/ x+ O3 B; ?( h8 e 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) N0 K: \: B. ?! F( y0 n x6 f5 s# o b- C
张:是。
( a$ Z7 Y M/ K+ B4 L# R- q M( M' }5 y" W) i
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
! F1 Y0 a! c6 N: D1 {* M0 z/ r U7 F# W/ E7 d' D9 C; n1 s
苏:张大使介意吗?
; R1 G7 j% {2 |( k/ G/ q+ b+ X# I# I5 x0 f0 `/ {
张:不介意。
2 h) o/ {" L2 ]% K F# ~
. z, G& O, F" h 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 k @0 L+ |; K- K( ?! O& h3 U
2 I' T5 u/ e; ]* N; A U 博:苏提猜,不要想得太多了。
* n# q: i0 b4 y8 a( s
3 P* p' W/ ?. Y3 t' f! J# } 苏:泰国人这么想。
5 U- U7 o H7 H8 X- [
( M4 [ q2 k k1 Q( n2 u 博:我们不这么想。. N4 o4 f6 N3 r" T( o y
+ o: O0 }& I, `3 T7 {0 r/ D
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) B' w1 B- c9 w. Z3 z7 {
& t# Y% h/ j2 ]" g8 ~% P5 z在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' L4 A6 p8 o5 [+ a* C4 ]6 V9 ^# l2 j7 s; s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, l1 ?( g1 U3 {) a1 r, d# }
6 l% r6 _0 W$ N! w6 a9 T0 t- A/ A
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 Z) Z1 |0 V. ~
$ o1 O& N4 X3 G8 t, J! N 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( B/ m: |3 g7 _! o9 E& R
5 \$ H* I0 K# J/ z' G$ {4 W8 ]$ U
弗:是。, c+ ~8 s7 D: B
- Q: b5 ]' N- t& V4 ]* D 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 u6 ~0 X5 v5 B; ~/ ^
6 m. ^1 t- W5 c3 q7 v) p6 @& d* a 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; ^; ~% w7 P# h. z9 K) k; E! o" x2 D% F- d) t
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 t5 Z6 M0 i$ T% z$ Q* L* S- w ~. W4 x# i/ X( N( Z: r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) s( z$ f1 ]/ Z' t! b: N$ U/ F8 u5 `
" q6 g* Z( g0 g+ s& _. [ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# }* L! F! J4 j3 g& }
# J8 S# t# x! [9 n/ J
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" J1 q+ Y7 z7 O4 e
7 q7 @" v4 m- c% o 苏:大使感到糊涂吗?
1 \7 W- d! J/ @ p+ N9 B8 [& g7 s Q% b# S! C( k$ ]2 K
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: d }0 N. W' U6 O3 Y. V/ v/ i6 {" }; z+ Q7 I, p
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 P7 ?$ w0 i9 O3 n% e- }( d! O5 w# B- H% v/ I( ~# S- U% ~( h: o+ \0 ]. q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' L: c6 B2 B# b3 w$ m7 W
: E9 g* S) A: R/ ?, {3 H1 V6 `9 t. ]" ]
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( q! C. w7 h, G1 h
6 r. X* h4 v! p) ` 弗:哈……
1 q1 q1 m% O) O/ I2 a$ u$ k
+ T7 H; z$ e9 B5 B3 _, i 苏:每次来都碰到了“革命”?3 I- Y; l, ` B( S
/ j5 a; _! t7 [# `5 J5 C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( O. I& A0 Q( [ B+ q* f# }
% f0 M$ e' i" c# c8 x5 P& e: }, R
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: `' C! P2 E" J( l' z
6 v) `: P& h7 e 弗:那天我在英国。
. N. [! P* M" \ K" S! f1 W- l+ o9 M" ^1 h
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 g' h' e6 l$ r2 w/ _3 B
$ I. ^1 T' {6 M* W4 q1 A: j1 q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 D: c! a/ ]' P1 N) E: f
4 C5 Q* y. l* b$ Z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- B8 n5 L. m" x$ P5 L. d) h
6 i' a4 a: i7 }9 c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 S6 o9 D' B/ F5 s& I
* M' k% d3 E9 r 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% [/ ?) w, D3 c/ Z W4 k
/ j, Q4 k3 J2 f( m* b 博:那你说说,有什么情报?
6 G: h3 z0 D* g+ N! x
: T" ^6 j' }4 L! g 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 c6 _* w1 E3 W( f/ }' g
" {* E# _8 P8 t
博:不对。
; a8 e" W) i/ _: r8 Q! B0 ^0 X, C* q8 a |0 r; j8 h
苏:CIA,可能有什么情报……& s5 Y& B7 ~" L
% t5 @+ m+ _8 E 博:谢谢如此的表扬。谢谢。 _1 D4 p. Y! H" a
1 u( s! C0 l5 h; Q1 f2 ~& O
苏:不是事实吗?
8 M- d ~' e3 ^+ u$ A+ h7 n1 e, Z% z8 h2 l
7 m' P4 M! Q# C6 p7 L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ n8 k9 R# q$ h# c* O) ^. D7 l# g B7 e" G" i3 X) g
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# x% ^' |% w7 m# J3 ?3 C& N
. i4 e/ b+ f2 k6 D3 d5 `
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, w7 e; z- z2 g$ B4 D( Z3 c7 L
; h# c& U4 e3 \1 o% q; q7 O# U2 f 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
}( b" N) y/ t0 f/ u/ T( c1 d3 F# a( x. t( Q0 ?1 u
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ ?/ C3 p9 Q; [, J3 E- C' Z& B& g: }& u6 X. r- k9 x5 Y2 q
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 f F, l7 i9 p) s# Y4 j& [+ H9 ^0 W* n
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; Q& [" h. G, v* o4 E0 J; K
0 m2 H# C' O! g! _ 苏:为什么?损失什么吗?
! b7 \0 M* b; |0 @6 U: k+ e( n0 Q9 V
博:是。哈……: V8 o# w! c* {6 R1 C7 [" h
x$ d- z6 U7 X. S 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% E: Z' E0 T( E( Z; d; M5 o" j! ~3 v- p8 k
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|