|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 T9 N. ~2 p" c
& S- G* o+ }, I4 x 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 R$ z% q) d3 ?; x7 \5 D* R5 a
5 ]. r- j1 _; t3 W' p) m$ |7 e0 d* p 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。 a, P0 ?$ Q6 z! {% d. |: D3 T5 e
% m' Z+ K9 \5 ]8 j/ \. X
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; V" ^$ \! G+ j( V
( R6 |" q* G% G/ B/ _- F' { 苏:时机正好?
8 j# ]; L% f- F* v! X
8 l7 ~0 J" ~* x$ f 张:是。
+ z, c- B* s7 \$ @: u' ~; p* H- ^- B" o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% Y2 J5 `3 _) @: N8 s& Z0 O9 G( C1 h' f" {1 t! m& N) A) i
博:公使。
W5 ]1 X# Y* D& p( W
) d6 v7 N( ~* r$ X$ o 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?+ O7 F( J' L7 B; o9 j
. @5 W: t) J9 E! F X, Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
$ X$ \0 L( J1 d% c
6 i! `7 Q( ~2 S 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( c( e, W; j6 G
7 g0 u) E# h% X4 Y' o( \7 ] 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% S) X! N8 A2 I+ e f$ |0 K) \' c
# f! w" k5 p4 E; ^ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 Y( t6 C+ g; x& {2 R( O# `
2 O9 J$ m) w$ y4 c 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 Y; ~9 r) ], V6 n0 C! N, p2 Y
9 v( ]5 A! M) u# q/ d) g0 j. b! q
苏:哦!
: {4 s) l5 Y; z( G' K
2 Z2 H I. H; Y# T Q 博:这位是真正的职业外交官!哈……
* V" \- U3 [* P' |5 J" G, B# Z( U8 c3 B7 Q6 T4 U; a1 f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 b7 t! ]0 v- f& F) A8 C
! p" A1 e9 N6 g7 Y8 F M$ A
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% b1 ]& Z' ]2 f1 m2 L- G8 |
0 ~8 c2 L1 U6 L4 N, H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% P$ x/ s/ M1 I4 X* r$ q
, u) O6 x4 g* e0 S# w" j) f 弗:是的,说泰语。
5 `9 E- @- H% L5 {0 Z/ a0 Z" `9 |3 I, M8 z5 A( D
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* v$ b; z" M% F4 y u. \, x
) q8 w7 x" o, _" K, W/ p. o 博:还从来没有吵过架。
4 I3 ^2 p+ B! a( n' c' v8 E8 T7 _/ S1 X/ _) r& k( N
张:是,从来没有。
# @" t% k; M* G7 W6 w: t6 f& o5 }2 O+ w! u! K7 g9 H
博:用泰语说,就是“还没有”。) k' O. f" K* b* S
" V: ?1 y# R4 |. l9 H7 E5 q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- x8 X K( B4 j' K
- _8 ?( t/ `+ i0 G9 ]$ L% Y7 u7 ?
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; E. W( j. |9 m+ a J' w5 h
8 X! Y: ^- k' [5 O; B& h5 E; C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 U$ _/ a! P; x1 N$ `
3 H9 o A2 C7 N
博:从来没有在那个时候见面。6 s3 y0 g! e, c4 J5 q( G' n7 S
$ M$ _! Z4 p' s" U
张:哈……1 }/ \' m, M3 {3 Y' N
{ ?9 p- i, d5 l1 @ 苏:尽量避开,是吗?
: p" a2 g& b' Q+ j! k
6 ^7 y1 }1 u, t 博:避开。避开。1 a; u: d* L m2 ~1 z \# ]
; d: ?1 q; { r. b" e 苏:那英国呢?
9 h- ]5 p& N$ R
, w9 L: r/ W# m9 o1 p 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) h7 a: n# A" h" `
. ^* X% s8 |' e N# T4 f( J! T7 [- M, h& M 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! a- Q" O8 C/ L1 h2 A8 p2 D
: A( J7 c; S7 k4 w2 g& Y/ {! w
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. ^5 o: J( d) [1 N, J8 R' D
" ?( P/ O5 j$ [6 F B/ z( n 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& V7 Z: I# N. `, o' q
$ O" X) p5 k* a3 C7 \2 G
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ U% p7 v* l/ q) V
8 @; @: g, G4 y' J' g: I 苏:那作为朋友,会怎么做?# j" H/ i( w/ m6 \
, v+ j d* o# C# k2 O; A 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
^4 z9 A$ t, S5 {) P/ V2 `
5 e. m" P9 D) P: B 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) ~' R8 x3 o9 N' F) C
( e* z0 m4 g% l) b9 G1 C
弗:是的,会交换意见。8 L- S4 L' r, D J" _" E9 F! \
+ t. \6 B" t+ M, c2 ]1 t
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 {1 ]+ D' L1 K% a1 U/ Z
2 U+ F' g% K3 ^( o& S* J
博:没有困难。8 ]4 z+ D" b, _: g) ^: U# x
) @. i$ h' V, L! d; `/ {- ^1 U 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ ]( G5 G# Z/ \5 H# r# t- o* {: K. J( G) _5 [, N e9 p- W
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 D: g3 {7 g i, L6 A# a' G* {
) N1 K9 K0 b( X8 k
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- z: S' G+ E u& ]! V% {
f; X+ k, m1 s2 Q& j/ E 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. A3 D7 b# ]9 r3 u! w# I0 s9 z c$ } R; Z1 R( C. X
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ r* ?( X* x* i" u' S7 b- o, L [1 ~) [$ ?0 k; c0 i7 ^
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& b! s$ W8 e7 s6 }3 D. h% q
: z9 s- W( G! x) v# A" g6 v
弗:我们必须保持中立。
4 i( ]* T! `" u" X# k& ]" Y! I( S8 _! H2 t6 {& Z1 g: t1 x N
苏:始终保持中立?: N) D- S7 h/ c
1 N& |$ ~( d, X+ C. g! @ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' I$ R8 K# n0 p: a' Q8 h$ g5 F1 V
$ ]4 u9 m2 L! p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; o" [: c* _2 U* I( h
" k) P- b$ G( s. A. b& B5 B! _* k
弗:但我们不理解啊。
0 X5 a. P3 } E: E4 V7 G
0 P l, B# `2 L5 H 苏:不理解?9 c2 d$ \1 A h- h
, z1 \- o2 Y0 m 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ c+ c0 _% a' u7 M1 S: C+ Q
9 L, b# e# @( @6 i
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: T7 S5 x9 L1 c6 J- K# ~9 f% i, {: R" y7 L
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( |( ]6 e, b3 p6 l
" Q% t% x: F/ B6 \2 @! Y+ m 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 X' i% J A# V& _4 ^# }
! U# |2 U3 l R8 q% Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( o1 F- T# T( W% y, ^0 ?8 G8 i: [, T& i- {% l: [+ v. Z
苏:中、美是同一天吗?
4 `/ |) `" z% S) u# U ]
: [ f3 D) Q9 ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?' o' a7 X$ T. S0 i0 z7 G
$ [' D) R# q( |4 e3 r 张:是。
( _6 S8 w! i) _1 T6 u5 [% p( _. n0 K. B0 G2 i3 ?
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 s# \0 w5 M$ G5 S& v
! y2 q* h0 u6 G' s$ ^$ f5 { 苏:张大使介意吗?
6 @8 b! z# ? ~ y9 p
$ H8 }' U3 D6 x! O" n. T: A 张:不介意。
' }- m& E; D1 l8 L8 m5 N& M4 T8 N- q7 W. H$ V) g; V
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, @6 Z3 U- o5 E2 `! z6 F7 N, K" M7 J/ M f: @8 B
博:苏提猜,不要想得太多了。
" f8 Q4 \9 L+ w7 t! s
g! B4 l& q: K) J' u; @: @3 C1 y 苏:泰国人这么想。
+ W& U# c' D. `9 j) A5 h8 p7 B/ O' w5 i/ Y* E
博:我们不这么想。
( x% ?1 E$ k/ K9 d
, b+ j/ ?, j6 Z9 e3 S 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' U4 p, t% D" A0 `- l. \0 j& `
+ Y7 e+ x7 e/ g z) Y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
8 f1 p% U3 q* t$ U# E5 S) M
* ?6 ^* r1 n/ w6 w 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 ~- p# C7 y' R: |1 T. r9 o. y# X! L( k8 ?8 x7 w- O
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# R: e" T6 ^4 Z* j n) f2 a P; G* f, h% N, A$ I% z% Q p- M
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 [" r' P/ c8 X, `. z
- X' k1 W1 U/ b
弗:是。5 @* |9 Z# i: S, ?
) ?2 ]& m2 s. i+ X
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% M7 d3 Q9 K; U& m! s; j" m! H& v! o& X
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
L+ z% G: p6 y$ S4 n. _" t! M
) G4 E% ]5 o0 L3 i8 h" o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 b# W9 B) b2 } \
6 n* h6 h! n( t8 X
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) w' P' r8 J& v, H" I# P' O+ N8 q6 Y2 c. f) M. x2 w- G
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% k" s/ S( r7 _ o; C. i9 y/ q& H$ b9 J, r2 o! [- T6 M6 ^. a( c, W
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 S! y- f5 l: E: k' I. c: J2 c- ~2 [# f# d% Z" ]# Q
苏:大使感到糊涂吗?5 B. s4 [* H' {; {0 s! N& ]
/ `& W5 S1 J0 U$ \
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 E! O9 @1 C# y$ T: f# L. [- O& {) {* X; w
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 m: B5 E! d" j5 o* a7 M
/ F: }9 B3 I! P1 V+ W9 ?+ a% @ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 q% l; `# o# C
/ W8 p M% @" _# k( `' R8 `. v$ m8 A 苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 J: E0 R' M4 A* w% u
& e/ X" g9 T! ~2 r8 i9 l9 q+ _
弗:哈……
* z6 W* H/ {( j! J2 [8 p' y8 S% q4 b1 P) W, f9 @: d! Q- G% D
苏:每次来都碰到了“革命”?7 t( _2 ]8 U! p' x- s
0 e: l% ?" {1 ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& C0 A/ d3 W+ W- \3 E/ Y. o8 P; Q9 ?
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 {2 N! [9 K; l. D
: }+ x$ b+ Z2 ?. f( ^/ r! ^& v 弗:那天我在英国。& x! C7 O# }4 W+ i ]' H0 h1 W6 s
1 Z$ |1 x0 R! c- Y$ X7 \6 c 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 B: v& H# u& W3 D$ b I0 i+ W, ~" h9 O
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" B5 }5 O _2 Q* w1 P; E
/ I. w. i( q& V2 P 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) h7 \7 b# F9 |# N# i+ I6 V
0 j8 L5 L4 e/ F" a! {
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- Z$ S9 W0 M: N0 _. h1 Q
: [2 M+ ^" v3 j1 j0 ?5 C( [4 B/ @ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ P* j7 y. A; F! z' p6 H
! G9 ^1 |" V3 `
博:那你说说,有什么情报?* Z# {! W% v- @$ p; L; O, J% w
. a; ~' \1 n, i. @- c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ B9 T) E) S" ]( ]1 J
n7 X6 r- J9 \$ ^7 O 博:不对。/ a+ B+ ^! k! O/ O% k0 P$ }3 l N
- t5 \( t/ v; V' n, Y9 Z
苏:CIA,可能有什么情报……
. S: T' V2 g0 t) G. p+ a7 }6 j) @
9 X. j. `" r- \0 D 博:谢谢如此的表扬。谢谢。: V* p: V3 z9 O4 y# r Q& O$ a
# e* T' P; m0 [ 苏:不是事实吗?7 G. B$ M/ t/ ^& ~& H5 D
% d4 |8 Y. b( B& M M; C. R4 |
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 o' ~' M$ K4 D1 J! r6 a# e
7 i7 d9 c, W: B. ]5 S3 V3 D* Q" |
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 d0 S/ }% [. [9 [6 _
0 k, [4 \9 d" d* n7 q 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ p0 W3 F+ j8 F- V0 B8 Y, V) G0 I9 i- R- K# z2 ? i5 R3 A. q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* i4 ]4 i% ]6 s. u5 T+ W
9 X% u6 @; }3 |- z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ `# O) u+ m- c! {4 q; l
* ^1 P! a- C- u9 W% H 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' v& B1 |0 h2 } @- p: Q5 |
; ]1 `) ?. i% x) n8 Y9 Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 [. t% J- k# ]& u! d1 u) T$ Y
3 k8 Q1 q6 K2 I& o 苏:为什么?损失什么吗?
* s. E. V9 P7 H9 R: i' r2 K& u% ]- L" P. x
博:是。哈……: s" h L& k1 @
' I' I+ b, m* ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ ~. X# C9 [8 C N+ n
# R5 u% D- t/ J4 `+ V0 c7 v+ u d
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|