|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
# z+ p% [- \* i( e% ^5 ^* ? `, C- t+ |% q) X: f$ \9 n ~5 G
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: Y) [, g# n8 V/ [
5 E% F6 M7 F3 P: @6 g
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; m0 M7 n7 l5 h6 a! L% n
; g0 j5 D+ N6 `- o 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: p' H: c B& Y2 y/ w" |
' [$ x E2 d7 A' b" ?
苏:时机正好?
( Q. W( q/ Y! v/ w7 e; R& v$ N' M+ ?; T) T, Z
张:是。
|& f$ X& ?# m" ~0 i+ E( e& T5 i7 S7 H9 S& N
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ V' F2 }, H0 j& Y- k2 \, g% e6 ?3 F- e; K( U
博:公使。! J' M% {, t7 ? D/ p
! ]# I% b8 v1 K* J$ z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
S6 f. R: _# z
8 Y8 m" ~6 n. v0 h 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% q, W- V) I- \2 @% ]. H4 S( U: t `+ q( {, W& J" w4 i. X
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, H2 i- Q) \5 \$ Y* Z# D
: D3 o( O& x } 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
2 f9 J( F X% X' P
* @4 P* V! ~% H4 E& g 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- M l) f1 B1 N; O% p8 Q! ^; u- c$ b0 ]
: a! m" Z" y- n) N- A8 j0 V 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 {4 P6 Q" l4 i( r' R; ]; ^9 h) B c e6 ~( t, b a$ b
苏:哦!$ ^0 Q" g. H& e2 p
5 N: \" y' P Z, h+ p" I 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& `2 w* b. k3 c$ k7 V! k7 J0 v) a* |' {. u6 B6 m. H3 w& j6 @. Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! }: G, a% D3 t( R" R
2 K- O! @) `( `( q- A 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 {1 \6 ~" S1 g8 Z
) P% l3 I: }! H9 N) ?
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 _- H- n/ b! m
4 G. {; O8 W) @) h+ J
弗:是的,说泰语。
% ]; W" G0 B. M+ R& f$ o3 v. r& x" W# J* o
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 {1 C0 r: v# Q( D6 s' [8 K' X, `9 N% v% {$ L* p
博:还从来没有吵过架。
R5 x& T! u: [: ]/ {( x" i* H# Q: m l' A7 R: B# a
张:是,从来没有。; m: A {1 P. Z1 }
7 \) f* \9 O* N/ R/ A* I
博:用泰语说,就是“还没有”。+ C, k, ]; V3 H& @9 p
+ m5 ^& e# G1 T5 k0 W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。6 b6 e5 m7 ?2 c8 h- j
. N4 ^ y W6 K" @: O* X 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ F$ a2 v6 B; E. g) r
* I9 F( q# A# M9 Z6 C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 C; |# c+ v; _, i* V3 k3 X% s
6 x$ h% A) h2 ?! K" s$ `0 j 博:从来没有在那个时候见面。
" G0 z- g$ a2 F7 V' C* P$ \& s# \ W2 r) g
张:哈……9 e+ e' D/ `/ f0 d m5 u5 Y8 ?/ _
1 v9 Q8 G- Z- j& Y 苏:尽量避开,是吗?
. [; G% B, l/ y! ~5 O1 M6 ^& g* w& C% u5 B7 r/ U
博:避开。避开。2 n7 C! b! f6 t1 Y4 ~( B
% m+ d' A- w- S: Z: G
苏:那英国呢?* F# _& i( m: d3 }
Y/ \% c( \1 c. h# o1 A
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- x. a7 @' V" M. p! r/ x8 P# j7 b
7 \0 B* k1 X: T# i3 Z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 {& ?2 B/ Y C
" A6 L9 h) r4 P, d6 j
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ r5 T. a0 ?0 g' U& B2 M% O$ m2 I+ S9 E+ h/ F' W. X& h
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" k9 |' H; `6 ~, I5 B
* J8 u: T" k0 y u7 L7 N 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( r6 T R( m. m6 |- R
' G( P2 F* z. Q, c4 \, A
苏:那作为朋友,会怎么做?
: z/ Z! Z8 ^- F0 H* [2 U. O$ I6 l
5 j8 z6 g+ g1 F6 g1 i# I6 F3 N 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! E) E9 v3 ]8 S
J5 }& y! f3 v, v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' z, ?) A2 u! P B. @' W% Y, {2 n, n# T# k& |# A
弗:是的,会交换意见。" s$ h/ T4 R& B9 r/ g3 u8 T
H0 e6 T$ {. K8 ~# P4 f% Q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
L% f5 z! z6 X+ h7 Z: e% ]
- D- B p# `3 P- U 博:没有困难。; [# P: |; F7 v9 g. p7 r/ m
. Z; r7 T& z( m; `" f
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 a; l: W( \" X! ~* e6 t4 `# a
`1 }; K+ H; d7 n- D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 z7 R+ T9 N4 |2 T6 ?% c
' C$ f9 X7 T: }7 o& W 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" a; {) g' w6 S4 K" X5 F
* q. r( m- E H 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* E+ o7 ?6 v% }; N* \" ?
; u8 ?( ^7 o k5 N" E 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( W% Z/ Y6 E* \: D
' ?, G, L/ q" [8 K# E% k { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' R5 A( n" V1 C5 Q' ^ F1 V+ \" @
弗:我们必须保持中立。, C3 `! O$ s7 P+ L3 v5 W
. p% a. x5 m( ]* J% p) Y) Q' G 苏:始终保持中立?
* D0 M5 k: j. |; S% s/ ^ n) s+ u: `- L# p
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% B' S, E: q6 R9 \, ~
: E8 L) r# D! R* b b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, F' l1 R2 l V$ }3 \
! N) ~( V6 B: C, |( C; [7 f5 e: @
弗:但我们不理解啊。
) ]* n* }/ ]- d1 v( G( H( k
% R. O4 x9 @" O% A7 u1 n& I, N 苏:不理解?' r+ E! a% { ]8 S* ]' s1 p/ l
0 X: z) l; o4 c+ I" j. A8 s! P7 W
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 r/ W8 q0 ~8 @- E9 c
: w" i& w5 t8 O0 ? 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# s( ^4 v) r4 \* d, W$ s. J/ v# R
0 u1 H2 D4 f1 G# K
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 M2 j8 r1 l+ B
/ r; q4 Y+ a: \. F! T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. k6 W2 p- f3 J- ?- `& T
" a8 ` r9 i) k" h+ R% @: ` 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! _6 T. X- S- k2 o' \
) s: N% G) j* d/ {% G
苏:中、美是同一天吗?+ T2 v. g" E2 H, W7 X2 _* j& H
* y1 _; ^' @7 T f% j/ J1 |$ A$ _# q7 ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ u I7 R3 x; \! N8 @/ e. i6 B# O! c1 a C# z6 \: X
张:是。
* q/ h$ R" l2 K6 F- |
$ @$ L5 C' m& x1 [7 t0 F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ n9 V6 Z, @, T3 @& F& ~) W. G, }/ {& [+ U+ }; W! C# k! p
苏:张大使介意吗?
+ u6 c: J! f+ W9 D ~9 q: D/ v) g4 C+ u/ o' h! G. |
张:不介意。
0 e7 ?" r4 J6 `* K7 e: j- |0 R8 ?- T, _6 H) n! k$ Y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- `# M7 `7 ^) A
5 c0 Y9 q! K3 b1 w) @. J% r
博:苏提猜,不要想得太多了。; K; O: T$ `. L5 e Y7 e
, w5 m! q2 x) {( _+ ?
苏:泰国人这么想。
$ u) w( G7 P7 v |8 I8 a% t$ j- |6 d9 c$ _+ b# N5 r+ r9 K
博:我们不这么想。1 E) x3 h0 l/ i# y
3 o* V1 u- y7 r& ~6 ` 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: }" R; g& u/ ^7 g$ @
( v( ^* m" ]/ `在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! l+ ~. T& O7 R. }
. t! D' z$ Z/ T! u; u 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ u& ?0 X- n4 d# g0 J2 Q. z- r
: h% q8 y4 ^$ G$ \( [. B 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 a+ S$ a" e. T2 m" o7 { i! R* q. x% [' \" X( V3 t
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 g6 v4 S3 e% O* ?. L
+ n: I7 j9 x2 f; l$ z4 z1 f 弗:是。& j, A2 _0 j' @+ |/ z
, P7 Y+ M# }3 [1 w
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 [0 c# |8 l* g+ X+ S& S0 w, E2 W, p4 W
6 A6 h0 @# l4 [ a
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( \# S; {5 B8 W# }# I
& a( x* q) b/ L) p4 q5 g, S4 ? 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 Z# a6 _% M5 X) O4 {# r
4 |6 a& K+ N8 z( e! J p/ {: } 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 r: k; e5 m# x1 F
; h- H5 J8 X# o6 J! R" K 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ i' n% s9 j5 a" E. A/ \+ b
5 _$ ]* v4 a8 v- c6 o5 @& j7 { 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" O1 Q: h6 x0 M; c/ c8 O* S5 V; X x8 O2 m2 \3 ?
苏:大使感到糊涂吗?6 N8 k4 i3 m& C) d/ i
a. l. o7 I$ V* n: v( u& g% R 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 l4 w- h/ D9 n4 `
/ A. r! ~! G8 a a
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' _( |2 f1 W) N
5 L$ S8 g3 Y, B$ p
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, Q) R- ?# n7 k2 F) J1 u
. M1 g3 x9 K) E) B$ O, K 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ z6 `* f! F+ P9 ?
- d0 {! ]' m! y- {+ N+ K! P 弗:哈……6 J( {% O' D( Y7 J
, |: _6 T) o% \
苏:每次来都碰到了“革命”?$ b! O v6 \, u# G3 G" V/ b$ z* v
( ]* S4 `. ^0 d5 m- W+ H 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# a$ C2 v9 H @9 e9 z" w
$ y6 N2 [ W9 X+ p5 _ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" G# T, b9 |$ m$ C4 T
7 g# {6 [4 Z, b- }" I1 e9 q6 J6 j& j$ | 弗:那天我在英国。
2 g, P4 q+ L/ x1 `6 { w* R7 k% M9 l! ~) T
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% m/ T& W$ i# U: U. h( h/ B2 J L4 {% q; z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 \1 r. u% m% N+ Y0 q S
: k! }0 r/ t. I! O+ K( k 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 H" v. M6 r R y q
+ J7 J& E" X7 t/ Q! X& Q: W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ v/ L4 }% k9 z& E% C
' A' \& M0 h6 k( P8 H- w2 L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( Q. k" v, [& p/ V) K
9 Y$ R( S3 S, k% X+ `) i3 o8 g 博:那你说说,有什么情报?8 [; u5 _' S% D, x4 Y
4 d1 {: I! C( W A
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 M9 [0 i, M' o J9 o/ V6 N0 o8 [: j8 ?
博:不对。
( o, x/ x8 _+ ?# W
" }" J2 ?6 I7 w9 i$ l5 X q5 { 苏:CIA,可能有什么情报……0 t; x& `% \" i
# b2 A- F+ {) J$ B) I/ G* e: {
博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 x1 M+ Q+ |; n& @; h7 w/ I8 J t
! j' M' v, o' E
苏:不是事实吗?
) d: |( e# V1 I# ^8 X) h% D4 `, e+ w" d- n( }
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& k- s, z8 l( y' l- t
2 ^; A# G+ E3 b4 k1 X9 i# t
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 v1 c( i2 A6 c5 \
( U1 O) r" z. _9 a- Y9 [
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
r& Y R5 u. ^- m% J) v8 S
$ {8 J2 j8 |) T4 a$ d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' w( O$ f: l5 s Z
9 Q- G% E1 V8 L' X: x3 n 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 ]' C/ q; k) X5 n$ t0 e
+ W4 T3 _ @; Y3 Y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 d! h2 y4 n/ z3 X
8 ^3 S2 r/ w; t! u7 ?5 c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% {0 u9 `9 r5 w7 K3 h, e5 G! s! j& o* b1 N
苏:为什么?损失什么吗?# p9 L4 p {$ z* \: H
0 M' C \2 M! r2 K& c
博:是。哈……0 x4 {* I& f( u0 \; j: O' u
# ?: N# Z+ D6 ]
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" u1 s' j' U/ H3 A* s! x0 g& ^
% m$ b: o. c9 h+ V- l
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|