|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& v* z: R" r5 d8 D% h5 l- I9 q4 z$ M+ n' H* ], j* Y" @
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- X! z2 t$ e) L$ G% g
2 x; s [% O1 ]+ e( } 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ o. h2 C _+ [2 ^+ h/ W% g) m7 W6 {: k
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 R! n! a6 ^ V3 H: J
# H6 z, m7 B& j! E( l8 G 苏:时机正好?& X9 i6 ]1 @5 F) L
' ^9 X7 [# e" J; f
张:是。
" T; G, U( }. `( W) U3 l6 ~
# W. ^( [6 E' g 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( b- n: e% R, r
8 {+ s4 ^# ~, d 博:公使。/ P( x8 \: B; U/ g
, Z" Y" `) J, d
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# i8 [$ h5 ?1 n1 l0 g
2 e5 S1 C- Q( q, F+ R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% L0 ]( _9 Y }9 V6 L% k0 _# O1 C1 m
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" \0 g& B& A% T- B
/ z& f8 s* q$ b" w8 Z; X 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ F5 V* J8 a7 v# T1 p) R% Z0 Y p
( u O2 s; X9 o3 I
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' O) v1 N9 {& d7 q1 n' f( w
' Z }2 }5 O9 J0 x2 I
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。+ T! \, M4 l Y" i0 I+ ]
$ N3 S9 {0 p3 D4 G9 Q* Q C- W8 z 苏:哦!- l) O5 _3 R1 P' |" l# g
; M Q5 v/ Q; g) E 博:这位是真正的职业外交官!哈……) I1 A* Z3 u: b$ L6 n( [
2 G1 F0 Z6 X4 ^0 I; t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# l9 f+ q* N! u- W" q- j* M! d
3 t- d. _3 ^9 I" \3 [
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: d9 t/ [6 @3 _& q
1 c6 R3 n; S0 \$ x# v 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
6 }# B5 y0 g# G: F4 x
- E/ D* H. J& l2 Y8 U 弗:是的,说泰语。
O! Y' Y% L5 D- N3 L( t1 n( r0 m. W7 G Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 t$ z; J5 a: u1 h4 d
; `7 L! b2 m0 D' v+ I 博:还从来没有吵过架。
. Y1 A) }. G- T
5 B4 p0 x$ y. U# N0 C4 k 张:是,从来没有。
8 g$ ^9 u' W5 B l' K: y2 h- z2 i9 y: _! c
博:用泰语说,就是“还没有”。
7 v3 K2 W) E7 ?2 G. w, C* A. ?) J. c' H& q$ `- S$ X; J
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ x/ h9 s: B2 z4 @5 g
2 U5 t6 C+ @+ d. G8 N& J 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 c# W& p: Z t: w
6 k9 ^- Q6 C2 X/ d- C# ~2 u2 j 张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ _7 f& k: _# |: \ M
/ @" u; B8 V2 ^ 博:从来没有在那个时候见面。
. ]3 }( a y( s; T3 ~ U: a+ |5 W4 r! S! l( I$ e; g3 \- K* |
张:哈……4 C. D# z/ @! ]8 b
+ j( N/ ?, V6 b c0 K 苏:尽量避开,是吗?
0 u6 z( ]0 E9 A# ^# G
3 @0 S4 K2 F, m2 N0 { 博:避开。避开。- F' k) l# k2 R' y/ W, J
# D' {6 _3 m/ L 苏:那英国呢?
0 ~ I3 `2 c6 Y4 B5 Q5 f% A7 q; e9 N; X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" g# K% Q$ S! K- Q
, M" o' n& ^, L" e$ l% P' p
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. Z: \4 b; }7 l! Y8 r f6 J% B7 h. Y
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 E- S" _9 @/ _, [' Y* Z1 S5 l( n5 A# j; A* p4 _! ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
& h) ~) Q# `! |; L! z7 I1 p$ j2 o' B
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( ^5 y( h; z2 w3 U7 q: H
# V a' S' J9 a" x) g 苏:那作为朋友,会怎么做?
6 U1 r) o# ~1 s9 i' A3 N/ x3 A
( F6 }* W, l' H3 ^7 y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ u1 r4 `7 J+ m3 L% C2 X5 f: G+ t
/ ?% j& C5 t2 t: ]) a9 p. x0 }
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! |' R4 ~% f4 y. P
, J {* _7 @3 @& T8 D# ` 弗:是的,会交换意见。
' C* i2 @7 p6 K* U
8 ~' h! E& i+ j6 Z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% u7 C2 K- N' Z. m
/ P, `9 B: J# c- P5 s 博:没有困难。
2 v: t% }; }; O/ i4 [! S% A7 e( e7 o, f$ ^1 H& g9 g# w
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& C8 G. D. C4 t& Z
6 d0 }/ a( P* X- R/ N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# G( W: B9 b6 W; [$ u8 ?6 b
& Z5 a ?" P% n! O/ ]: n" i9 R8 h( r 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?: o5 q, \: |. e* v/ [+ y
h9 P3 m+ s! V( M$ V8 o& C* M 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
i! |% M5 \ C+ L! {% O5 s
( n/ ]8 U j! F0 O4 Z4 ]$ C' f 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 _8 V, o5 t4 x. k9 R! R& R3 }
2 h0 B" O9 V4 {4 o1 y. f0 Q
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 @7 V( x) H8 O% {; E& _8 Q. N
5 h1 ]. _+ ?0 B2 s 弗:我们必须保持中立。
% B) u( g0 x; C f$ g- y& f
, ?# q: \2 ~6 u9 i 苏:始终保持中立?
) L+ _- \) v5 w! d: o F4 o* u$ k
9 x7 T+ ]2 z- l7 o2 Z" w# C, k1 l* ?% X 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( S9 e" H! e! G4 Z F( u. ]' K( T9 }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 t2 ^! S: t+ j+ b2 p
* i7 d/ ^$ O3 y d
弗:但我们不理解啊。
. ~- Z/ E, \: @1 h5 V* ?0 B7 ~
+ |3 C9 f4 U! V) E S8 s 苏:不理解?# X2 T1 f4 h6 W) G
# V$ u8 Y: U# S2 K$ k/ h+ @$ X
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! z% q z( i R0 l `, F8 U$ O2 X
8 H- P5 R% Y" I) J9 S3 I5 b3 M 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& \' B. R9 O( Q% r4 y
: |$ I5 s# \0 T7 M! ~1 W6 I" D 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) o5 [! [% j: m! ?
* Y: V# U9 Q& v. @9 v! w" o
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
P) m S+ i7 e2 [' y8 ~: ?' ~6 ~6 A! J
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! A/ c3 [0 a+ |2 B
8 C& B4 m# l7 K4 U
苏:中、美是同一天吗?
1 C B" s6 ?( P# i; A L$ Z# R$ v
4 G9 O Q- W4 c; v, s6 S& ?; o k+ U 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 W3 j) S& L5 l$ C( _% z
4 W: ~& F, ]6 R9 h
张:是。( k4 l- x- J B- f w
& C+ Q; v( t1 h
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 q2 }: B2 ^1 F( z+ ?
& [* @! N: r7 D4 N: y# g7 F 苏:张大使介意吗?4 V7 R [- K, W0 w
$ W: _2 L5 y& G2 y4 v# T, K0 h% Q
张:不介意。
) Z8 A) m7 U$ T/ l s' M% w p& d
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! l: R; ? d2 g3 p3 d3 O% n- ~+ V. k& g$ H
博:苏提猜,不要想得太多了。5 e! O: u2 M/ X: A9 K. p$ B/ a
5 `5 W4 t1 L. T9 L& f 苏:泰国人这么想。4 J" p4 v0 t8 o9 x" K
; I7 r1 Y& i2 f, O4 B/ m! J# p
博:我们不这么想。( ?; b0 p8 B/ b- V% S- ^7 \1 D5 W
, N9 w7 i4 P9 d* f6 D 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" n6 K0 B6 \" G- ]/ j6 h
2 v \0 |3 r- v9 y, S在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- w# b, R D1 Q, ~8 d; E0 j9 |$ v- d" e+ `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?0 t, @9 \1 k" ?
y' z1 X% m9 K& C0 x" i7 J" k 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; k: c' ?% l9 g4 ?" d+ V5 b! W! E& K$ c* E+ W# ?+ G5 z
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' o# U: }$ X1 c
, J7 C& [3 \) a4 v 弗:是。# o8 v4 ~* p3 ?8 n' k9 u
5 y8 p/ R9 |! l8 R
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# Y+ @1 }7 B2 k6 H' [
1 |! w! P* i! s& V, g& L
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% A4 p, q0 b G2 b" V) M: ^7 n1 `( k6 K* m! b: K
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ e- I$ p$ E1 G" o0 y4 N- ^. s+ k. b" s7 c. n/ f/ F: x/ Y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ }% i; q3 R" f
5 g( ?/ O$ [+ d5 l8 S4 w 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 E, t* D! [$ r2 L- N9 ]
: e! T1 @6 q& f5 b( v 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 X3 h# s. T: O0 e3 v. S& T
; E9 _; B7 B T I9 M& o: i) s 苏:大使感到糊涂吗?
. G9 J7 s7 l* z9 h0 T$ W. a1 D* }% M. X1 e
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。3 p7 }& C, f& V+ O3 h
9 B" N2 t# _/ ?* ^8 C* [; M
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- j/ M3 F/ h6 X: o; l2 b6 p( Q+ ~' w; K$ E/ h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 }8 ~# Q. a$ D/ R3 b
# `( U1 I, z3 m2 e$ `8 T 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# U3 f5 P' }0 A T+ C/ v( C" ]! q* m& h
弗:哈……
( n+ ]# u& A9 b* j4 v; z+ i
# {6 t5 g% e- H0 n, h6 Y6 t) @ 苏:每次来都碰到了“革命”?9 Y, u. w7 ?" Z; r" k
_) w( u- f+ E, v) u" e5 u 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! i( \3 f n9 F5 G5 m. r
- o& A5 _: Q( Z2 C$ T) g& w 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 ^" u" p- [) } ^
% w& a2 K' s) ?9 B 弗:那天我在英国。1 M }/ S8 R+ e0 w- r
/ ]6 s* _1 }, O0 O 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 ]4 K; j$ w+ W" N1 C
1 V: C1 o2 V9 z: Z1 b$ _7 H
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
, f% m5 V$ z3 z4 k% _% R$ J
% I: Y) m3 C" U. _) q4 p7 U 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。1 c7 [: X3 e+ u) k
. R q9 |+ S0 i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ |) W3 ?# u# m7 ]" U% X1 E, O# }
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 j8 z7 A" n$ R& s0 i7 r5 P* ?; `+ k# t3 y) |' g* F7 I
博:那你说说,有什么情报?4 }$ X N+ E# e9 B: i9 q2 Z! H
; Q0 R6 \8 |5 k' D 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ p6 k; z( v* n2 \
4 h! Y) ?& ?3 t, u# v8 z8 d 博:不对。
# Z0 \# u6 [& ~* p, }( Q1 m/ } J, N0 j$ K
苏:CIA,可能有什么情报……0 G) G6 M' Q. @ [; o8 _
3 ?1 w6 ]4 n, Y! M
博:谢谢如此的表扬。谢谢。9 m8 Z7 @( [# q) ]/ T% G
& h9 k; s8 _. K3 c* }- C
苏:不是事实吗?# K" z& S5 c. {' J i% J7 j
8 D9 ^! S8 S# A5 q7 K1 N7 O. } 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 h0 j6 Y/ F3 E t# L2 t4 I0 A8 D! L! j7 @6 H n! E- p
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ R. F& Y3 z, G3 Z- y
2 @$ E0 Q1 e3 i5 B) L) r 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 a% R" d P) X( l
. @! p% X7 ]+ D) [9 i! R p
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 D. Y; T7 K" _5 \# M& w9 g- S5 g/ w) X0 j7 }
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* @7 \$ g& A$ m& q0 s* h( h: V% E
/ m5 w4 N, J) K4 a4 S/ [/ B6 m1 a1 e 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
d3 ?! I* x# J3 ~! q6 @' }$ O1 m# U1 k
博:苏提猜,请不要这样说嘛。! n7 y* _- v& {3 D% w$ _$ J
, x5 ~4 c( X5 C3 B6 b4 U7 }: u 苏:为什么?损失什么吗?) V5 }: V( t1 i0 b- [4 H
9 o5 E* T- x0 ^" t# ^ l1 v
博:是。哈……
o+ i0 b7 S- U8 v3 B- N# o' \6 R* r- ^2 o6 @0 L" \2 I, S6 K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" D4 _4 F; h k3 y* H
+ Z- z# A, A2 Z* P+ A 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|