. \6 v8 Y5 b8 V5 H9 vToi qui n'as pas su me reconnaitre $ H: _- a9 r Z1 A* _9 X) Z# ?! g
你,你不知道怎样来认出我
+ r/ t( y5 K! [, L( Y* F0 ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 ~/ \# q. Q- Q2 M
忽略我的生活,我有的这个修道院 ^. N/ l6 O* ?" A
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ ~' ?( A8 r0 A8 \, J% L在我面前,是一道打开的门 $ \1 W+ {) X3 S$ s y' j4 s
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 G O* ~7 {# |2 b8 M也许 + l' k- J' \; [+ n1 g9 b& O5 d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 }3 O( G6 a( U/ Q. N3 z即便我必须重新开始 . A! \7 f$ E+ X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 c' y0 M8 w9 a. f; d
你,你不相信我的孤独 8 _! w" j3 p0 p3 K* @6 g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
L9 }. V9 [+ J忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) a$ S' x. @8 x8 uIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 H$ k4 r, q. H/ q2 R在心中有一条细小的痕迹 , r- ~( O& W r4 B+ f7 S* s- x8 F
In my heart,a tiny string Filament de lune
' [! C8 l" `4 H& l月亮的“灯丝” 9 D( F. k$ a' O- f+ M; b9 E
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: i! m8 ~: @2 d) [& U在那里支持着,磨损的钻石 ( N$ E6 V& ?- _9 F9 x5 N5 P5 X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" ^* Q5 \4 f4 X6 i但是我喜欢
4 P! f' }8 u+ A; v. uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . e; }9 ~ [+ `, l! }, V* E# }
我没有选择必然
* s7 k2 g+ I `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ G# h& C- M W" J( O* n
但是,这就是“迷恋”
9 o0 Q# ` `5 n7 w! |& I5 e% bBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * I" y) G" _# n: G5 m2 L
爱,死亡,也许
. u2 |; i: {4 j( `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ n( `/ X& x: ^- |: r* ]为了一句话而暂停时间
) l- ]" v) I3 T) ^$ d# fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" }/ V6 R9 @: I4 F所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 {. Z& k" D- p% r0 GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / e5 H3 M1 z6 ]
这就是“迷恋” ! x! l1 K6 A! u' p# O' H# l
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + R5 m9 k* y; E7 _
所有的他的存在使我们折服
# b0 \* n, r! j) ]8 H8 E1 O3 zAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( J4 e1 X1 E# I" c8 E5 @ o; z7 T. a最后发现那也许只是一个回音
3 K) v1 b3 r& r: L% N1 cFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , N1 ~& h1 e5 P+ P
你,你不会看到另外的一边
4 S* Z" ?% b$ F( f! m! xYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" S0 ^+ S: S; Z% H" Y我的记忆走向自责的大门
) F" d4 c5 ~6 z% l0 M" t; mMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 o8 ^# T8 R. {9 J; Y# f4 S7 D% V
埋葬所有,过去的财富
' ^$ W7 E* u) f5 HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées . h! Y: `) D' G; p( t9 ^. w
许多年的伤害
0 j! V" m* b# r# aThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 z0 N) c% R# h' u
你理解吗,这将使我停顿不前 ' X: W+ r( F) ?5 f" o
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' w8 J- Q' N0 @+ N
我,我已经不再望向天空 ) f3 U" `* U/ I" V( g# Q+ _
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 a/ x; T1 i9 T在我面前,这道打开的门 $ l) a0 V. S! y5 y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% p p* k" p" }8 _9 d7 ?6 k) a" s这未知的东西只会伤害我的心 " S% {8 b# N' a6 h1 L/ v2 U
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
t; \1 t1 d5 S* m9 R0 f& I2 I0 S以及他姊妹,灵魂 1 Q( M# a% e+ s# P/ ^
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 ^/ {% p$ h) T有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 S7 ?4 X/ d! ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: ?3 g5 T: F, ?9 e) u4 p但是有人爱。。。
3 F( O6 g2 V* m- B/ R" p( l" t! pBut someone loves |