杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31127|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
/ X6 E# _4 D  g) I- k娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
" W( G! [) g7 m+ K$ e+ `& b) w; ~) L* ^  h- T( a: h' F
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
- ^! M  L! [" b
: [( Z% K1 n& O, U, V' t* _Un signe, une larme,  $ w  u9 p+ s/ ?4 q
面对暗示泪成行,
  " E3 w( ^& e+ \- C8 E
un mot, une arme,  
, Y- b; ^0 g, s" v8 c7 G" u( a听话听音心已伤,  8 n: ?: N+ e/ j% F
nettoyer les etoiles  ( U; M+ ^7 @/ x* G4 z
可怜春心枉陶醉,  
' @8 Q! W% H4 ha l'alcool de mon âme  , |7 ?, ]& v6 w1 p+ Y
清心拭泪抚情殇。
: h# {# k( \8 D/ \! e2 L- ^Un vide, un mal  
2 C$ _5 v+ p3 g/ G5 n阵阵空虚成悲伤,  
3 ~" n) m, w+ `# ?des roses qui se fanent  / A+ i; e4 w0 w3 N9 c
朵朵玫瑰已凋相,  
8 z$ h0 w, H' o7 N4 U" `. Cquelqu'un qui prend la place de  ; _8 h2 N- A% J4 ^
可叹帅哥作异梦,  
. e1 k, {8 w/ [0 }5 U; Aquelqu'un d'autre  
- }0 ?( ]1 j/ ]移情别处负心郎。  & d9 e, x/ a3 e) Z
Un ange frappe a ma porte  . @* L; X: x6 s. S3 U
天使欲敲我心房,
4 ]. O3 z, ^7 YEst-ce que je le laisse entrer  . T6 R- @# F: A- D# t4 D( E
是否开启费思量。  1 a1 h3 A; {7 O# K/ h- e( b
Ce n'est pas toujours ma faute  : }8 r+ y  l% W7 g
纵然往事消如烟,  
- C+ F4 c+ p; }0 J. S! OSi les choses sont cassees  
  F! \: ?4 _/ Z, z( @0 B岂能怨错在我方。 1 i: L0 n- C6 @* i/ ~  _5 h5 ^
Le diable frappe a ma porte  ( s( j8 J' Z& }# F. r- ~% d. `
魔鬼亦敲我心房,  1 N* a* U$ B$ y- T3 Q9 l
Il demande a me parler  
% p) l2 \# H. S# }信誓旦旦诉衷肠,  0 R% J4 z: k1 h; _) N" r
Il y a en moi toujours l'autre  
% D, h5 D4 v# l  r/ x/ M! [1 p在我眼中都一样,  
; G, X/ F+ `. w& ~  u8 jAttire par le danger  
  H! W, F; y! `. q皆如虚情负心郎。
2 I: \( E: {, t  T8 [! c5 bUn filtre, une faille,    v0 P- l7 a% T) s! Y
次次经历遭心伤,  - R* o% K! \( j0 j8 `. {
l'amour, une paille,  
, P' c: ]; K2 n1 P9 Y次次恋爱遇痴郎。  
& l( _5 C$ w( q: W* Y4 j) aje me noie dans un verre d'eau  
4 Y0 Z+ e' s# e" s' R' g' C手足无措苦惆怅,  9 f: z4 }5 i' v2 W! @9 A
j'me sens mal dans ma peau  
" V( X# ^! c5 \8 R7 W长歌当哭断柔肠。
/ H# x7 s! ]# b$ ^  x. BJe rie je cache le vrai derriere un masque,  & I% R; ?- r3 r. x" N* t- F2 e
笑傲人世弃虚妄,  : L, W, B, P% @
le soleil ne va jamais se lever.  2 g6 D9 c* V, l* S% v. q
心中太阳未露光。 ( B: y5 E8 ~) z; j2 W5 Q
Un ange frappe a ma porte  - w$ y( m) J2 d
天使欲敲我心房,  
6 H: K0 i7 B7 C5 |# s- N+ U; {Est-ce que je le laisse entrer  
) X# h8 X9 A! Q( g1 M1 m# T% Q是否开启费思量。  
+ y9 e+ s1 q: R. J! e. g$ l/ }. n4 T$ jCe n'est pas toujours ma faute  2 r0 F4 G8 i) H* U/ }" x" ]4 U
纵然往事消如烟,  9 Y  K+ L8 j& \7 U# I
Si les choses sont cassees  
5 L9 G3 T' v4 T' b$ h8 M岂能怨错在我方。
: w8 U' A# V( S* E4 ^. F8 HLe diable frappe a ma porte  
5 m0 Z6 p2 ?( F0 P魔鬼亦敲我心房,  & ]- K+ p7 r9 A1 c- E* f
Il demande a me parler  3 m9 W$ h* X' m" V
信誓旦旦诉衷肠,  
* i0 P# e- A0 s9 MIl y a en moi toujours l'autre  
9 A! _: c% c3 Z0 [2 F, g在我眼中都一样,  
1 O0 b, f9 b* m/ WAttire par le danger  , ^; h5 a3 g4 N8 i
皆如虚情负心郎。 3 C6 k0 g3 {4 e; W# n+ }' F
Je ne suis pas si forte que ça  ; U: a! ^) w/ F8 V4 ?" C
生性并非志刚强,
1 D+ A6 i: z. d9 b. ~+ Oet la nuit je ne dors pas  : }8 D4 C% r! Q  p5 o
辗转难眠夜漫长,
% Y2 X5 u8 O  P5 U# Mtous ces reves ça me met mal,  9 a; L" ]; I4 i' s: [4 i3 V1 J  N8 O
历历往事把我伤。  
( d7 O( h6 U7 l0 P. `% VUn enfant frappe a ma porte  
6 v1 q! T1 f: X. d8 Z一位帅弟敲心房,  
+ W( `1 _% i! ?il laisse entrer la lumiere,  8 q% c, F2 d4 \9 L" [
射进一丝希望光,  
3 w2 P6 Y! Y6 M# q' qil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
4 B' ?! W+ X0 H9 J5 {! h目眩心颤山海誓,$ H4 ^1 s: L/ G+ q4 j% Y
et derriere lui c'est l'enfer  
' g! @  ~, f$ n5 R风月过后梦一场。 + W/ X% j0 z+ i% i. T( a2 b0 _5 l! L9 }
Un ange frappe a ma porte  
" L# L' G& \! G$ W( W% m7 F天使欲敲我心房,  " x$ X2 m* I% S. T
Est-ce que je le laisse entrer  
+ d8 K8 R" C0 |' K2 M是否开启费思量。  
0 k' L! ^) w" XCe n'est pas toujours ma faute  
1 T. Q8 y4 C- Y1 d) g8 z纵然往事消如烟,  
6 w" S; g: y1 N  [/ ~/ NSi les choses sont cassees  . |  q7 v% o6 W1 |+ v
岂能怨错在我方。  
! K  ]% q9 v. u3 z: PCe n'est pas toujours ma faute  
, X5 C1 W  ^% \0 ?, e1 g/ E+ Z纵然往事消如烟,  
  O6 X( z7 J+ O; E4 w- ]) d7 M5 PSi les choses sont cassees  
, T. H0 t$ G% A9 _岂能怨错在我方。
) E0 N, @! d6 l1 RCe n'est pas toujours ma faute  
9 F% R8 x, ^/ U- Q6 ?纵然往事消如烟,  
) M, Q: F8 Q- F. X; u5 E- vSi les choses sont cassees  
2 S" M- B2 }# C9 M  Y" c- j2 A岂能怨错在我方。
1 w: ?9 z5 }( J  }
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-22 06:02 , Processed in 0.051860 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表